حمله روسیه به خاک اوکراین در روزهای اخیر موجب به چشم خوردن نگارش نام پایتخت کشور اوکراین به شکلهای مختلف شده است؛ «کیف» یا «کییف».
به گزارش ایسنا، فرهاد قربانزاده، زبانشناس و فرهنگنویس در تازهترین مطلب صفحه شخصی خود درباره چالش شیوه صحیح نگارش این واژه نوشته است: «دربارۀ املای کیِف خط فارسی صرفهجو است و معمولاً اگر دو واج، که در خط با یک «حرف» نشان داده میشوند، کنار هم قرار بگیرند، فقط یک حرف نوشته میشود: ابنیه abniye بازی کودکانه bâziye kudakâne بامیه bâmiye بتّر (در متنهای کهن) battar بچه bačče سیاه siyâh گفتنیه goftaniye
به همین قیاس: آکواریوم âkvâriyom پاپیون pâpiyon پیِرسینگ piyersing دیفرانسیل difrânsiyel روپیه rupiye سیرالئون siyerâle'on (کشور آفریقایی) شوالیه šovâliye فوریه fevriye فیوز fiyuz کیِف kiyef (پایتخت اوکراین) کلکسیون koleksiyon اگر گمان میکنید مخاطب کیِف را با کیف در هم میآمیزد، باید یادآور شد که بافت ابهامزداست. افزونبراین، میتوانید زیر حرف «ـیـ» نشانۀ کسره بگذارید.
نکته: در چنین مواردی واج دوم نباید واکه / مصوتِ بلند باشد: تأیید ta'yid تعیین ta'yin داوود dâvud طاووس tâvus»
انتهای پیام
شناسه خبر: 113799