نیوز سیتی!

آخرین اخبار در مورد ترجمه آثار ایرانی

آثار ایرانی در نمایشگاه کتاب نووی ساد عرضه شد

آخرین منشورات و ترجمه‌های از فارسی به صربی رایزنی فرهنگی ایران در بلگراد در نمایشگاه بین‌المللی کتاب نووی ساد ۲۰۲۲ عرضه شد. به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، نمایشگاه بین‌المللی کتاب و بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی هنر «آرت اکسپو» در نووی ساد که امسال به عنوان پایتخت فرهنگی اروپا انتخاب شده است، با شرکت ۱۸۰ غرفه‌دار از ۶ کشور دنیا افتتاح شد. خبرگزاری م ...

«دا» به زبان بنگلا منتشر شد

کتاب «دا» اثر سیده زهرا حسینی با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در بنگلادش، به زبان بنگلا ترجمه و منتشر شد. به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، با هدف انتقال فرهنگ دفاع مقدس به ملت‌های جهان، کتاب «دا» اثر برگزیده سیده زهرا حسینی توسط عبدالقدوس بادشا به زبان بنگلا ترجمه و از سوی آصف الرحمان، ویراستاری شد. خبرگزاری مهراین کتاب با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در بنگل ...

روایتی داستانی از زندگی امام زمان(عج) به ترکی استانبولی منتشر شد

کتاب «غایب» در قالب طرح تاپ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی توسط رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آنکارا، به زبان ترکی استانبولی، چاپ و منتشر شد. به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب «غایب» نوشته حسن بیانلو جلد هفدهم از مجموعه قصه نیکان است که در انتشارات سوره مهر به چاپ رسیده است. این اثر روایتی داستانی از زندگی امام زمان(عج) است. خبرگزاری مهرتعداد د ...

مروری بر ترجمه‌های آلمانی آثار حکیم نظامی

«مانسه» و «رایشرت» آلمان ناشران ترجمه‌های برخی آثار حکیم نظامی گنجوی را به زبان آلمانی هستند. به گزارش خبرنگار مهر، در آستانه ۲۱ اسفندماه سالروز بزرگداشت حکیم نظامی گنجوی، شاعر و داستان‌سرای ایرانی و پارسی‌گوی، گزارشی از ترجمه‌ برخی آثار این شاعر برجسته به زبان آلمانی توسط رایزنی فرهنگی ایران در آلمان تهیه شده که برای انتشار در اختیار مهر قرار گرفته است. خبرنگار مهرمشروح این گزارش در ادامه می آید؛ ...

مهمترین اخبار ایران و جهان: